Granddad’s Garden

writing in north norfolk

Confined to house and wireworks walls,
he was a caged animal picking tiny nuggets
of copper from boot soles like thorns from paws.
Every week day, at one for dinner and at five
for tea, deep in the fabric of his work clothes
and his very being,  he carried home
the metallic tang of blood and sweat.
A victim of the Blitz, shaking hands and sleepless
nights betrayed the calm of face and voice.
But in the garden, sun on his back,
and a tuneful whistle on peppermint breath,
reciting their names like holy prayers,
he taught me to dead-head peony and rose,
and sprinkle the dry earth with can and hose.

Kim M. Russell, 2017

Me in my Granddad’s garden when I was little and Granddad years later

Today I’m hosting the Imaginary Gardens with Real Toads Weekend Mini Challenge, where the theme is: People and Places

In poetry…

Ver o post original 107 mais palavras

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.