The fresh prints of ‘bell-end’

Strong Language

When dance-lord Michael Flatley said he would perform at Donald Trump’s inauguration ball in January, someone cheekily redirected colossalbellend.com to Flatley’s website. (It now points to Trump’s Twitter page.) Reporting on the story, the Guardiannoted: ‘Bellend is a British insult.’

Helpful, but short on detail. What kind of insult is bell-end? What does it mean, and how is it used? Where did it come from, and when, and why? And what’s bell end brie? If you gotta have more bell-end, you’re in the right place: Let Strong Language ring your bell.

Image macro of Christopher Walken in Saturday Night Live saying, "I gotta have more 'bell-end', baby!" (instead of "cowbell")

Ver o post original 1.389 mais palavras

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s